No exact translation found for طلب الوثائق

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic طلب الوثائق

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • — Si el solicitante no presenta los documentos exigidos;
    - إذا لم يعرض مقدم الطلب الوثائق المطلوبة؛
  • Asimismo, se ha accedido al mismo número de solicitudes de documentos.
    وفضلا عن ذلك، تلقى العدد نفسه من الطلبات للوثائق ردودا ايجابية.
  • El Gobierno de Guinea, a pesar de los reiterados pedidos de documentos, no proporcionó información.
    ولم تقدم حكومة غينيا المعلومات المطلوبة على الرغم من طلب الوثائق منها تكرارا.
  • b) La demanda de documentos imprevistos de alta prioridad no perjudique el procesamiento de la documentación prevista en los plazos establecidos;
    (ب) ألا تعطل طلبات الوثائق غير المتوقعة ذات الأولوية العليا تجهيز الوثائق المدرجة في الخطة في مواعيدها المحددة؛
  • b) La solicitud imprevista de documentación de alta prioridad no perjudique el procesamiento de la documentación prevista conforme a los plazos establecidos;
    (ب) ألا تعطل طلبات الوثائق غير المتوقعة ذات الأولوية العليا تجهيز الوثائق المدرجة في الخطة في مواعيدها المحددة؛
  • b) La demanda de documentos imprevistos de alta prioridad no redunde en perjuicio del procesamiento de la documentación prevista en los plazos establecidos;
    (ب) ألا تعطل طلبات الوثائق غير المتوقعة ذات الأولوية العليا تجهيز الوثائق المزمع إصدارها في مواعيدها المحددة؛
  • a) Las reuniones y los períodos de sesiones se celebren según lo previsto y las propuestas de los Estados Miembros relativas al programa de trabajo convenido y las solicitudes de documentación se reciban puntualmente, y
    (أ) عقد الاجتماعات والدورات في موعدها المحدد وتلقي المقترحات من الدول الأعضاء بخصوص برامج العمل المتفق عليها وطلبات الوثائق في الوقت المناسب؛
  • Azerbaiyán comunicó que las solicitudes y la documentación justificativa deberían presentarse en ruso o inglés, ya que eran idiomas oficiales de las Naciones Unidas, y deberían ir acompañadas de una traducción al azeri.
    وذكرت أذربيجان أنه ينبغي تقديم الطلبات والوثائق المؤيدة باللغة الروسية أو الانكليزية نظرا لأنهما لغتان رسميتان من لغات الأمم المتحدة، وينبغي أن تكون مصحوبة بترجمة إلى اللغة الأذربيجانية.
  • Solicitud de visados y otros documentos de viaje
    طلبات الحصول على التأشيرات ووثائق السفر الأخرى
  • La alcaldía sigue sin dar respuesta... ...a documentos que provienen del ex-alcalde Rutledge... ...ordenando eliminar los desechos tóxicos...
    قلقيـن بشأن تأثير المياه والغازات السامه والتأثيـر الخطيـر على الأطفـال مكتـب العمـدة مستمـر بصرف الطلبـات الوثـائق التي ظهـرت تثبـت (توقيـع العمــدة السابـق (روتليـج